Don't just read the Quran ... UNDERSTAND IT.

Quran Vocabulary and Word-for-Word English Translation

Dictionary
أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي
Quran Vocabulary Quran - By Word
  1. Al-Fatihah (The Opening) [7]
  2. Al-Baqarah (The Cow) [286]
  3. Al-'Imran (The Family of Amran) [200]
  4. An-Nisa' (The Women) [176]
  5. Al-Ma'idah (The Food) [120]
  6. Al-An'am (The Cattle) [165]
  7. Al-A'raf (The Elevated Places) [206]
  8. Al-Anfal (Voluntary Gifts) [75]
  9. Al-Bara'at / At-Taubah (The Immunity) [129]
  10. Yunus (Jonah) [109]
  11. Hud (Hud) [123]
  12. Yusuf (Joseph) [111]
  13. Ar-Ra'd (The Thunder) [43]
  14. Ibrahim (Abraham) [52]
  15. Al-Hijr (The Rock) [99]
  16. An-Nahl (The Bee) [128]
  17. Bani Isra'il (The Israelites) [111]
  18. Al-Kahf (The Cave) [110]
  19. Maryam (Mary) [98]
  20. Ta Ha (Ta Ha) [135]
  21. Al-Anbiya' (The Prophets) [112]
  22. Al-Hajj (The Pilgrimage) [78]
  23. Al-Mu'minun (The Believers) [118]
  24. An-Nur (The Light) [64]
  25. Al-Furqan (The Discrimination) [77]
  26. Ash-Shu'ara' (The Poets) [227]
  27. An-Naml (The Naml) [93]
  28. Al-Qasas (The Narrative) [88]
  29. Al-'Ankabut (The Spider) [69]
  30. Ar-Rum (The Romans) [60]
  31. Luqman (Luqman) [34]
  32. As-Sajdah (The Adoration) [30]
  33. Al-Ahzab (The Allies) [73]
  34. Al-Saba' (The Saba') [54]
  35. Al-Fatir (The Originator) [45]
  36. Ya Sin (Ya Sin) [83]
  37. As-Saffat (Those Ranging in Ranks) [182]
  38. Sad (Sad) [88]
  39. Az-Zumar (The Companies) [75]
  40. Al-Mu'min (The Believer) [85]
  41. Ha Mim (Ha Mim) [54]
  42. Ash-Shura (Counsel) [53]
  43. Az-Zukhruf (Gold) [89]
  44. Ad-Dukhan (The Drought) [59]
  45. Al-Jathiyah (The Kneeling) [37]
  46. Al-Ahqaf (The Sandhills) [35]
  47. Muhammad (Muhammad) [38]
  48. Al-Fath (The Victory) [29]
  49. Al-Hujurat (The Apartments) [18]
  50. Qaf (Qaf) [45]
  51. Ad-Dhariyat (The Scatterers) [60]
  52. At-Tur (The Mountain) [49]
  53. An-Najm (The Star) [62]
  54. Al-Qamar (The Moon) [55]
  55. Ar-Rahman (The Beneficent) [78]
  56. Al-Waqi'ah (The Event) [96]
  57. Al-Hadid (Iron) [29]
  58. Al-Mujadilah (The Pleading Woman) [22]
  59. Al-Hashr (The Banishment) [24]
  60. Al-Mumtahanah (The Woman who is Examined) [13]
  61. As-Saff (The Ranks) [14]
  62. Al-Jumu'ah (The Congregation) [11]
  63. Al-Munafiqun (The Hypocrites) [11]
  64. At-Taghabun (The Manifestation of Losses) [18]
  65. At-Talaq (Divorce) [12]
  66. At-Tahrim (The Prohibition) [12]
  67. Al-Mulk (The Kingdom) [30]
  68. Al-Qalam (The Pen) [52]
  69. Al-Haqqah (The Sure Truth) [52]
  70. Al-Ma'arij (The Ways of Ascent) [44]
  71. Nuh (Noah) [28]
  72. Al-Jinn (The Jinn) [28]
  73. Al-Muzzammil (The One Covering Himself) [20]
  74. Al-Muddaththir (The One Wrapping Himself Up) [56]
  75. Al-Qiyamah (The Resurrection) [40]
  76. Al-Insan (The Man) [31]
  77. Al-Mursalat (Those Sent Forth) [50]
  78. An-Naba' (The Announcement) [40]
  79. An-Nazi'at (Those Who Yearn) [46]
  80. 'Abasa (He Frowned) [42]
  81. At-Takwir (The Folding Up) [29]
  82. Al-Infitar (The Cleaving) [19]
  83. At-Tatfif (Default in Duty) [36]
  84. Al-Inshiqaq (The Bursting Asunder) [25]
  85. Al-Buruj (The Stars) [22]
  86. At-Tariq (The Comer by Night) [17]
  87. Al-A'la (The Most High) [19]
  88. Al-Ghashiyah (The Overwhelming Event) [26]
  89. Al-Fajr (The Daybreak) [30]
  90. Al-Balad (The City) [20]
  91. Ash-Shams (The Sun) [15]
  92. Al-Lail (The Night) [21]
  93. Ad-Duha (The Brightness of the Day) [11]
  94. Al-Inshirah (The Expansion) [8]
  95. At-Tin (The Fig) [8]
  96. Al-'Alaq (The Clot) [19]
  97. Al-Qadr (The Majesty) [5]
  98. Al-Bayyinah (The Clear Evidence) [8]
  99. Al-Zilzal (The Shaking) [8]
  100. Al-'Adiyat (The Assaulters) [11]
  101. Al-Qari'ah (The Calamity) [11]
  102. At-Takathur (The Abundance of Wealth) [8]
  103. Al-'Asr (The Time) [3]
  104. Al-Humazah (The Slanderer) [9]
  105. Al-Fil (The Elephant) [5]
  106. Al-Quraish (The Quraish) [4]
  107. Al-Ma'un (Acts of Kindness) [7]
  108. Al-Kauthar (The Abundance of Good) [3]
  109. Al-Kafirun (The Disbelievers) [6]
  110. An-Nasr (The Help) [3]
  111. Al-Lahab (The Flame) [5]
  112. Al-Ikhlas (The Unity) [4]
  113. Al-Falaq (The Dawn) [5]
  114. An-Nas (The Men) [6]
Quran - By Clause Quran - By Topic 1 Quran - By Topic 2 Quran - Paraphrased Resources

Don't just read the Quran ... UNDERSTAND IT.

Quran Vocabulary and Word-for-Word English Translation

OR

Word-for-Word Arabic-English Translation of the Quran

Hide Header Hide Menu

Click on a word to add/remove it to/from to your vocabulary list. This vocabulary list is only saved on this computer and this web browser.

View My Vocabulary List

قُلْSay,أُوحِىَ`It has been revealedإِلَىَّto meأَنَّهُthatٱسْتَمَعَlistenedنَفَرٌa groupمِّنَofٱلْجِنِّthe jinn,فَقَالُوٓاْand they said,إِنَّا`Indeed, weسَمِعْنَاheardقُرْءَانًاa Quranعَجَبًاamazing, 1

يَهْدِىٓIt guidesإِلَىtoٱلرُّشْدِthe right way,فَـَٔـامَنَّاso we believeبِهِۦ‌ۖin it,وَلَنand neverنُّشْرِكَwe will associateبِرَبِّنَآwith our Lordأَحَدًاanyone. 2

وَأَنَّهُۥAnd that He -تَعَـٰلَىٰExalted isجَدُّ(the) Majestyرَبِّنَا(of) our Lord -مَاnotٱتَّخَذَHe has takenصَـٰحِبَةًa wifeوَلَاand notوَلَدًاa son, 3

وَأَنَّهُۥAnd that heكَانَusedيَقُولُ(to) speak -سَفِيهُنَاthe foolish among usعَلَىagainstٱللَّهِAllahشَطَطًاan excessive transgression. 4

وَأَنَّاAnd that weظَنَنَّآthoughtأَنthatلَّنneverتَقُولَwill sayٱلْإِنسُthe menوَٱلْجِنُّand the jinn,عَلَىagainstٱللَّهِAllahكَذِبًاany lie. 5

وَأَنَّهُۥAnd thatكَانَ(there) wereرِجَالٌmenمِّنَamongٱلْإِنسِmankindيَعُوذُونَwho sought refugeبِرِجَالٍin (the) menمِّنَfromٱلْجِنِّthe jinn,فَزَادُوهُمْso they increased themرَهَقًا(in) burden. 6

وَأَنَّهُمْAnd that theyظَنُّواْthoughtكَمَاasظَنَنتُمْyou thoughtأَنthatلَّنneverيَبْعَثَ ٱللَّهُwill Allah raiseأَحَدًاanyone. 7

وَأَنَّاAnd that weلَمَسْنَاsought to touchٱلسَّمَآءَthe heavenفَوَجَدْنَـٰهَاbut we found itمُلِئَتْfilled (with)حَرَسًاguardsشَدِيدًاsevere,وَشُهُبًاand flaming fires. 8

وَأَنَّاAnd that weكُنَّاused (to)نَقْعُدُsitمِنْهَاthere inمَقَـٰعِدَpositionsلِلسَّمْعِ‌ۖfor hearing,فَمَنbut (he) whoيَسْتَمِعِlistensٱلْأَنَnowيَجِدْwill findلَهُۥfor himشِهَابًاa flaming fireرَّصَدًاwaiting. 9

وَأَنَّاAnd that we -لَاnotنَدْرِىٓwe knowأَشَرٌّwhether evilأُرِيدَis intendedبِمَنfor (those) whoفِى(are) inٱلْأَرْضِthe earthأَمْorأَرَادَintendsبِهِمْfor themرَبُّهُمْtheir Lordرَشَدًاa right path. 10

وَأَنَّاAnd thatمِنَّاamong usٱلصَّـٰلِحُونَ(are) the righteousوَمِنَّاand among usدُونَ ذَٲلِكَ‌ۖ(are) other than that.كُنَّاWeطَرَآئِقَ(are on) waysقِدَدًاdifferent. 11

وَأَنَّاAnd that weظَنَنَّآ[we] have become certainأَنthatلَّنneverنُّعْجِزَ ٱللَّهَwe will cause failure to Allahفِىinٱلْأَرْضِthe earthوَلَنand neverنُّعْجِزَهُۥwe can escape Himهَرَبًا(by) flight. 12

وَأَنَّاAnd thatلَمَّاwhenسَمِعْنَاwe heardٱلْهُدَىٰٓthe Guidanceءَامَنَّاwe believedبِهِۦ‌ۖin it.فَمَنAnd whoeverيُؤْمِنۢbelievesبِرَبِّهِۦin his Lord,فَلَاthen notيَخَافُhe will fearبَخْسًاany lossوَلَاand notرَهَقًاany burden. 13

وَأَنَّاAnd that we,مِنَّاamong usٱلْمُسْلِمُونَ(are) Muslimsوَمِنَّاand among usٱلْقَـٰسِطُونَ‌ۖ(are) unjust.فَمَنْAnd whoeverأَسْلَمَsubmits,فَأُوْلَـٰٓئِكَthen thoseتَحَرَّوْاْhave soughtرَشَدًا(the) right path. 14

وَأَمَّاAnd as forٱلْقَـٰسِطُونَthe unjust,فَكَانُواْthey will be,لِجَهَنَّمَfor Hell,حَطَبًاfirewood.`` 15

وَأَلَّوِAnd ifٱسْتَقَـٰمُواْthey had remainedعَلَىonٱلطَّرِيقَةِthe Way,لَأَسْقَيْنَـٰهُمsurely We (would) have given them to drinkمَّآءًwaterغَدَقًا(in) abundance, 16

لِّنَفْتِنَهُمْThat We might test themفِيهِ‌ۚtherein.وَمَنAnd whoeverيُعْرِضْturns awayعَنfromذِكْرِthe Remembranceرَبِّهِۦ(of) his Lord,يَسْلُكْهُHe will make him enterعَذَابًاa punishmentصَعَدًاsevere. 17

وَأَنَّAnd thatٱلْمَسَـٰجِدَthe masajidلِلَّهِ(are) for Allah,فَلَاso (do) notتَدْعُواْcallمَعَwithٱللَّهِAllahأَحَدًاanyone. 18

وَأَنَّهُۥAnd thatلَمَّاwhenقَامَstood upعَبْدُ(the) slaveٱللَّهِ(of) Allahيَدْعُوهُcalling (upon) Him,كَادُواْthey almostيَكُونُونَbecameعَلَيْهِaround himلِبَدًاa compacted mass. 19

قُلْSay,إِنَّمَآ`OnlyأَدْعُواْI call uponرَبِّىmy Lord,وَلَآand notأُشْرِكُI associateبِهِۦٓwith Himأَحَدًاanyone.` 20

قُلْSay,إِنِّى`Indeed, Iلَآ(do) notأَمْلِكُpossessلَكُمْfor youضَرًّاany harmوَلَاand notرَشَدًاright path.` 21

قُلْSay,إِنِّى`Indeed I,لَنneverيُجِيرَنِىcan protect meمِنَfromٱللَّهِAllahأَحَدٌanyone,وَلَنْand neverأَجِدَcan I findمِن دُونِهِۦbesides Himمُلْتَحَدًاany refuge. 22

إِلَّاButبَلَـٰغًا(the) notificationمِّنَfromٱللَّهِAllahوَرِسَـٰلَـٰتِهِۦ‌ۚand His Messages.`وَمَنAnd whoeverيَعْصِdisobeysٱللَّهَAllahوَرَسُولَهُۥand His Messenger,فَإِنَّthen indeed,لَهُۥfor himنَارَ(is the) Fireجَهَنَّمَ(of) Hell,خَـٰلِدِينَ(they will) abideفِيهَآthereinأَبَدًاforever. 23

حَتَّىٰٓUntil,إِذَاwhenرَأَوْاْthey seeمَاwhatيُوعَدُونَthey are promised,فَسَيَعْلَمُونَthen they will knowمَنْwhoأَضْعَفُ(is) weakerنَاصِرًا(in) helpersوَأَقَلُّand fewerعَدَدًا(in) number. 24

قُلْSay,إِنْ`NotأَدْرِىٓI knowأَقَرِيبٌwhether is nearمَّاwhatتُوعَدُونَyou are promisedأَمْor (whether)يَجْعَلُwill appointلَهُۥfor itرَبِّىٓmy Lordأَمَدًاa (distant) term. 25

عَـٰلِمُ(The) All-Knowerٱلْغَيْبِ(of) the unseen,فَلَاso notيُظْهِرُ عَلَىٰHe revealsغَيْبِهِۦٓHis unseenأَحَدًا(to) anyone, 26

إِلَّاExceptمَنِwhomٱرْتَضَىٰHe has approvedمِنofرَّسُولٍa Messenger,فَإِنَّهُۥand indeed, Heيَسْلُكُmakes to marchمِنۢfromبَيْنِ يَدَيْهِbefore himوَمِنْand fromخَلْفِهِۦbehind himرَصَدًاa guard, 27

لِّيَعْلَمَThat He may make evidentأَنthatقَدْindeed,أَبْلَغُواْthey have conveyedرِسَـٰلَـٰتِ(the) Messagesرَبِّهِمْ(of) their Lord;وَأَحَاطَand He has encompassedبِمَاwhatلَدَيْهِمْ(is) with themوَأَحْصَىٰand He takes accountكُلَّ(of) allشَىْءٍthingsعَدَدَۢا(in) number.` 28

Back to Top