Don't just read the Quran ... UNDERSTAND IT.

Quran Vocabulary and Word-for-Word English Translation

Quran Word Reference
أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي
Quran Vocabulary Quran Dictionary
  1. Vocabulary of the Holy Quran [PDF]
  2. Edward Lane's Lexicon [WEB]
Quran - By Word
  1. Al-Fatihah (The Opening) [7]
  2. Al-Baqarah (The Cow) [286]
  3. Al-'Imran (The Family of Amran) [200]
  4. An-Nisa' (The Women) [176]
  5. Al-Ma'idah (The Food) [120]
  6. Al-An'am (The Cattle) [165]
  7. Al-A'raf (The Elevated Places) [206]
  8. Al-Anfal (Voluntary Gifts) [75]
  9. Al-Bara'at / At-Taubah (The Immunity) [129]
  10. Yunus (Jonah) [109]
  11. Hud (Hud) [123]
  12. Yusuf (Joseph) [111]
  13. Ar-Ra'd (The Thunder) [43]
  14. Ibrahim (Abraham) [52]
  15. Al-Hijr (The Rock) [99]
  16. An-Nahl (The Bee) [128]
  17. Bani Isra'il (The Israelites) [111]
  18. Al-Kahf (The Cave) [110]
  19. Maryam (Mary) [98]
  20. Ta Ha (Ta Ha) [135]
  21. Al-Anbiya' (The Prophets) [112]
  22. Al-Hajj (The Pilgrimage) [78]
  23. Al-Mu'minun (The Believers) [118]
  24. An-Nur (The Light) [64]
  25. Al-Furqan (The Discrimination) [77]
  26. Ash-Shu'ara' (The Poets) [227]
  27. An-Naml (The Naml) [93]
  28. Al-Qasas (The Narrative) [88]
  29. Al-'Ankabut (The Spider) [69]
  30. Ar-Rum (The Romans) [60]
  31. Luqman (Luqman) [34]
  32. As-Sajdah (The Adoration) [30]
  33. Al-Ahzab (The Allies) [73]
  34. Al-Saba' (The Saba') [54]
  35. Al-Fatir (The Originator) [45]
  36. Ya Sin (Ya Sin) [83]
  37. As-Saffat (Those Ranging in Ranks) [182]
  38. Sad (Sad) [88]
  39. Az-Zumar (The Companies) [75]
  40. Al-Mu'min (The Believer) [85]
  41. Ha Mim (Ha Mim) [54]
  42. Ash-Shura (Counsel) [53]
  43. Az-Zukhruf (Gold) [89]
  44. Ad-Dukhan (The Drought) [59]
  45. Al-Jathiyah (The Kneeling) [37]
  46. Al-Ahqaf (The Sandhills) [35]
  47. Muhammad (Muhammad) [38]
  48. Al-Fath (The Victory) [29]
  49. Al-Hujurat (The Apartments) [18]
  50. Qaf (Qaf) [45]
  51. Ad-Dhariyat (The Scatterers) [60]
  52. At-Tur (The Mountain) [49]
  53. An-Najm (The Star) [62]
  54. Al-Qamar (The Moon) [55]
  55. Ar-Rahman (The Beneficent) [78]
  56. Al-Waqi'ah (The Event) [96]
  57. Al-Hadid (Iron) [29]
  58. Al-Mujadilah (The Pleading Woman) [22]
  59. Al-Hashr (The Banishment) [24]
  60. Al-Mumtahanah (The Woman who is Examined) [13]
  61. As-Saff (The Ranks) [14]
  62. Al-Jumu'ah (The Congregation) [11]
  63. Al-Munafiqun (The Hypocrites) [11]
  64. At-Taghabun (The Manifestation of Losses) [18]
  65. At-Talaq (Divorce) [12]
  66. At-Tahrim (The Prohibition) [12]
  67. Al-Mulk (The Kingdom) [30]
  68. Al-Qalam (The Pen) [52]
  69. Al-Haqqah (The Sure Truth) [52]
  70. Al-Ma'arij (The Ways of Ascent) [44]
  71. Nuh (Noah) [28]
  72. Al-Jinn (The Jinn) [28]
  73. Al-Muzzammil (The One Covering Himself) [20]
  74. Al-Muddaththir (The One Wrapping Himself Up) [56]
  75. Al-Qiyamah (The Resurrection) [40]
  76. Al-Insan (The Man) [31]
  77. Al-Mursalat (Those Sent Forth) [50]
  78. An-Naba' (The Announcement) [40]
  79. An-Nazi'at (Those Who Yearn) [46]
  80. 'Abasa (He Frowned) [42]
  81. At-Takwir (The Folding Up) [29]
  82. Al-Infitar (The Cleaving) [19]
  83. At-Tatfif (Default in Duty) [36]
  84. Al-Inshiqaq (The Bursting Asunder) [25]
  85. Al-Buruj (The Stars) [22]
  86. At-Tariq (The Comer by Night) [17]
  87. Al-A'la (The Most High) [19]
  88. Al-Ghashiyah (The Overwhelming Event) [26]
  89. Al-Fajr (The Daybreak) [30]
  90. Al-Balad (The City) [20]
  91. Ash-Shams (The Sun) [15]
  92. Al-Lail (The Night) [21]
  93. Ad-Duha (The Brightness of the Day) [11]
  94. Al-Inshirah (The Expansion) [8]
  95. At-Tin (The Fig) [8]
  96. Al-'Alaq (The Clot) [19]
  97. Al-Qadr (The Majesty) [5]
  98. Al-Bayyinah (The Clear Evidence) [8]
  99. Al-Zilzal (The Shaking) [8]
  100. Al-'Adiyat (The Assaulters) [11]
  101. Al-Qari'ah (The Calamity) [11]
  102. At-Takathur (The Abundance of Wealth) [8]
  103. Al-'Asr (The Time) [3]
  104. Al-Humazah (The Slanderer) [9]
  105. Al-Fil (The Elephant) [5]
  106. Al-Quraish (The Quraish) [4]
  107. Al-Ma'un (Acts of Kindness) [7]
  108. Al-Kauthar (The Abundance of Good) [3]
  109. Al-Kafirun (The Disbelievers) [6]
  110. An-Nasr (The Help) [3]
  111. Al-Lahab (The Flame) [5]
  112. Al-Ikhlas (The Unity) [4]
  113. Al-Falaq (The Dawn) [5]
  114. An-Nas (The Men) [6]
Quran - By Clause Quran - By Topic 1 Quran - By Topic 2 Quran - Paraphrased Resources

Don't just read the Quran ... UNDERSTAND IT.

Quran Vocabulary and Word-for-Word English Translation

Word-for-Word Arabic-English Translation of the Quran

Hide Header Hide Menu

Click on a word to add/remove it to/from to your vocabulary list. This vocabulary list is only saved on this computer and this web browser.

View My Vocabulary List

سَبَّحَGlorifiesلِلَّهِ[to] Allahمَاwhateverفِى(is) inٱلسَّمَـٰوَٲتِthe heavensوَٱلْأَرْضِ‌ۖand the earth,وَهُوَand Heٱلْعَزِيزُ(is) the All-Mighty,ٱلْحَكِيمُthe All-Wise. 1

لَهُۥFor Himمُلْكُ(is the) dominionٱلسَّمَـٰوَٲتِ(of) the heavensوَٱلْأَرْضِ‌ۖand the earth,يُحْىِۦHe gives lifeوَيُمِيتُ‌ۖand causes death,وَهُوَand Heعَلَىٰ(is) overكُلِّallشَىْءٍthingsقَدِيرٌAll-Powerful. 2

هُوَHeٱلْأَوَّلُ(is) the Firstوَٱلْأَخِرُand the Last,وَٱلظَّـٰهِرُand the Apparentوَٱلْبَاطِنُ‌ۖand the Unapparent,وَهُوَand Heبِكُلِّ(is) of everyشَىْءٍthingعَلِيمٌAll-Knower. 3

هُوَHeٱلَّذِى(is) the One Whoخَلَقَcreatedٱلسَّمَـٰوَٲتِthe heavensوَٱلْأَرْضَand the earthفِىinسِتَّةِsixأَيَّامٍperiods,ثُمَّthenٱسْتَوَىٰHe roseعَلَىoverٱلْعَرْشِ‌ۚthe Throne.يَعْلَمُHe knowsمَاwhatيَلِجُpenetratesفِىin(to)ٱلْأَرْضِthe earthوَمَاand whatيَخْرُجُcomes forthمِنْهَاfrom it,وَمَاand whatيَنزِلُdescendsمِنَfromٱلسَّمَآءِthe heavenوَمَاand whatيَعْرُجُascendsفِيهَا‌ۖtherein;وَهُوَand Heمَعَكُمْ(is) with youأَيْنَ مَاwhereverكُنتُمْ‌ۚyou are.وَٱللَّهُAnd Allahبِمَاof whatتَعْمَلُونَyou doبَصِيرٌ(is) All-seer. 4

لَّهُۥFor Himمُلْكُ(is the) dominionٱلسَّمَـٰوَٲتِ(of) the heavensوَٱلْأَرْضِ‌ۚand the earth,وَإِلَىand toٱللَّهِAllahتُرْجَعُwill be returnedٱلْأُمُورُthe matters. 5

يُولِجُHe mergesٱلَّيْلَthe nightفِىintoٱلنَّهَارِthe dayوَيُولِجُand He mergesٱلنَّهَارَthe dayفِىintoٱلَّيْلِ‌ۚthe night,وَهُوَand Heعَلِيمُۢ(is) All-Knowerبِذَاتِ ٱلصُّدُورِof what is in the breasts. 6

ءَامِنُواْBelieveبِٱللَّهِin Allahوَرَسُولِهِۦand His Messengerوَأَنفِقُواْand spendمِمَّاof whatجَعَلَكُمHe has made youمُّسْتَخْلَفِينَtrusteesفِيهِ‌ۖtherein.فَٱلَّذِينَAnd thoseءَامَنُواْwho believeمِنكُمْamong youوَأَنفَقُواْand spend,لَهُمْfor themأَجْرٌ(is) a rewardكَبِيرٌgreat. 7

وَمَاAnd whatلَكُمْ(is) for youلَا(that) notتُؤْمِنُونَyou believeبِٱللَّهِ‌ۙin Allahوَٱلرَّسُولُwhile the Messengerيَدْعُوكُمْcalls youلِتُؤْمِنُواْthat you believeبِرَبِّكُمْin your Lord,وَقَدْand indeed,أَخَذَHe has takenمِيثَـٰقَكُمْyour covenantإِنifكُنتُمyou areمُّؤْمِنِينَbelievers. 8

هُوَHeٱلَّذِى(is) the One Whoيُنَزِّلُsends downعَلَىٰuponعَبْدِهِۦٓHis slaveءَايَـٰتِۭVersesبَيِّنَـٰتٍclearلِّيُخْرِجَكُمthat He may bring you outمِّنَfromٱلظُّلُمَـٰتِthe darkness[es]إِلَىintoٱلنُّورِ‌ۚthe light.وَإِنَّAnd indeed,ٱللَّهَAllahبِكُمْto youلَرَءُوفٌ(is the) Most Kind,رَّحِيمٌ(the) Most Merciful. 9

وَمَاAnd whatلَكُمْ(is) for youأَلَّاthat notتُنفِقُواْyou spendفِىinسَبِيلِ(the) wayٱللَّهِ(of) Allah?وَلِلَّهِwhile for Allahمِيرَٲثُ(is the) heritageٱلسَّمَـٰوَٲتِ(of) the heavensوَٱلْأَرْضِ‌ۚand the earth?لَاNotيَسْتَوِىare equalمِنكُمamong youمَّنْ(those) whoأَنفَقَspentمِن قَبْلِbeforeٱلْفَتْحِthe victoryوَقَـٰتَلَ‌ۚand fought.أُوْلَـٰٓئِكَThoseأَعْظَمُ(are) greaterدَرَجَةً(in) degreeمِّنَthanٱلَّذِينَthose whoأَنفَقُواْspentمِنۢ بَعْدُafterwardsوَقَـٰتَلُواْ‌ۚand fought.وَكُلاًّBut to all,وَعَدَ ٱللَّهُAllah has promisedٱلْحُسْنَىٰ‌ۚthe best.وَٱللَّهُAnd Allahبِمَاof whatتَعْمَلُونَyou doخَبِيرٌ(is) All-Aware. 10

مَّنWho (is)ذَا ٱلَّذِىthe one whoيُقْرِضُwill loanٱللَّهَ(to) Allahقَرْضًاa loanحَسَنًاgoodly,فَيُضَـٰعِفَهُۥso He will multiply itلَهُۥfor himوَلَهُۥٓand for himأَجْرٌ(is) a rewardكَرِيمٌnoble? 11

يَوْمَ(On the) Dayتَرَىyou will seeٱلْمُؤْمِنِينَthe believing menوَٱلْمُؤْمِنَـٰتِand the believing women,يَسْعَىٰrunning,نُورُهُمtheir lightبَيْنَ أَيْدِيهِمْbefore themوَبِأَيْمَـٰنِهِمand on their right,بُشْرَٮٰكُمُ`Glad tidings for youٱلْيَوْمَthis Day -جَنَّـٰتٌgardensتَجْرِىflowingمِنfromتَحْتِهَاunderneath itٱلْأَنْهَـٰرُthe rivers,خَـٰلِدِينَabiding foreverفِيهَا‌ۚtherein.ذَٲلِكَThatهُوَ[it] (is)ٱلْفَوْزُthe successٱلْعَظِيمُthe great.` 12

يَوْمَ(On the) Dayيَقُولُwill sayٱلْمُنَـٰفِقُونَthe hypocrite menوَٱلْمُنَـٰفِقَـٰتُand the hypocrite womenلِلَّذِينَto those whoءَامَنُواْbelieved,ٱنظُرُونَا`Wait for us,نَقْتَبِسْwe may acquireمِنofنُّورِكُمْyour light.`قِيلَIt will be said,ٱرْجِعُواْ`Go backوَرَآءَكُمْbehind youفَٱلْتَمِسُواْand seekنُورًاlight.`فَضُرِبَThen will be put upبَيْنَهُمbetween themبِسُورٍa wall,لَّهُۥfor itبَابُۢa gateبَاطِنُهُۥits interior,فِيهِin itٱلرَّحْمَةُ(is) mercyوَظَـٰهِرُهُۥbut its exterior,مِن قِبَلِهِfacing towards [it]ٱلْعَذَابُthe punishment. 13

يُنَادُونَهُمْThey will call them,أَلَمْ`Were notنَكُنweمَّعَكُمْ‌ۖwith you?`قَالُواْThey will say,بَلَىٰ`Yes,وَلَـٰكِنَّكُمْbut youفَتَنتُمْled to temptationأَنفُسَكُمْyourselvesوَتَرَبَّصْتُمْand you awaitedوَٱرْتَبْتُمْand you doubtedوَغَرَّتْكُمُand deceived youٱلْأَمَانِىُّthe wishful thinkingحَتَّىٰuntilجَآءَcameأَمْرُ(the) Commandٱللَّهِ(of) Allah.وَغَرَّكُمAnd deceived youبِٱللَّهِabout Allahٱلْغَرُورُthe deceiver. 14

فَٱلْيَوْمَSo todayلَاnotيُؤْخَذُwill be acceptedمِنكُمْfrom youفِدْيَةٌany ransomوَلَاand notمِنَfromٱلَّذِينَthose whoكَفَرُواْ‌ۚdisbelieved.مَأْوَٮٰكُمُYour abodeٱلنَّارُ‌ۖ(is) the Fire;هِىَit (is)مَوْلَـٰكُمْ‌ۖyour protectorوَبِئْسَand wretched isٱلْمَصِيرُthe destination. 15

۞ أَلَمْHas notيَأْنِcome (the) timeلِلَّذِينَfor those whoءَامَنُوٓاْbelievedأَنthatتَخْشَعَbecome humbleقُلُوبُهُمْtheir heartsلِذِكْرِ ٱللَّهِat (the) remembrance (of) Allahوَمَاand whatنَزَلَhas come downمِنَofٱلْحَقِّthe truth?وَلَاAnd notيَكُونُواْthey becomeكَٱلَّذِينَlike those whoأُوتُواْwere givenٱلْكِتَـٰبَthe Bookمِن قَبْلُbefore,فَطَالَ(and) was prolongedعَلَيْهِمُfor themٱلْأَمَدُthe term,فَقَسَتْso hardenedقُلُوبُهُمْ‌ۖtheir hearts;وَكَثِيرٌand manyمِّنْهُمْof themفَـٰسِقُونَ(are) defiantly disobedient. 16

ٱعْلَمُوٓاْKnowأَنَّthatٱللَّهَAllahيُحْىِgives lifeٱلْأَرْضَ(to) the earthبَعْدَafterمَوْتِهَا‌ۚits death.قَدْIndeed,بَيَّنَّاWe have made clearلَكُمُto youٱلْأَيَـٰتِthe Signsلَعَلَّكُمْso that you mayتَعْقِلُونَunderstand. 17

إِنَّIndeed,ٱلْمُصَّدِّقِينَthe men who give charityوَٱلْمُصَّدِّقَـٰتِand the women who give charity,وَأَقْرَضُواْand who lendٱللَّهَ(to) Allahقَرْضًاa loanحَسَنًاgoodly,يُضَـٰعَفُit will be multipliedلَهُمْfor them,وَلَهُمْand for themأَجْرٌ(is) a rewardكَرِيمٌnoble. 18

وَٱلَّذِينَAnd those whoءَامَنُواْbelieveبِٱللَّهِin Allahوَرُسُلِهِۦٓand His Messengers,أُوْلَـٰٓئِكَ[those]هُمُtheyٱلصِّدِّيقُونَ‌ۖ(are) the truthfulوَٱلشُّهَدَآءُand the martyrs,عِندَ(are) withرَبِّهِمْtheir Lord.لَهُمْFor themأَجْرُهُمْ(is) their rewardوَنُورُهُمْ‌ۖand their light.وَٱلَّذِينَBut those whoكَفَرُواْdisbelieveوَكَذَّبُواْand denyبِـَٔـايَـٰتِنَآOur Verses,أُوْلَـٰٓئِكَthoseأَصْحَـٰبُ(are the) companionsٱلْجَحِيمِ(of) the Hellfire. 19

ٱعْلَمُوٓاْKnowأَنَّمَاthatٱلْحَيَوٲةُthe lifeٱلدُّنْيَا(of) the worldلَعِبٌ(is) playوَلَهْوٌand amusementوَزِينَةٌand adornmentوَتَفَاخُرُۢand boastingبَيْنَكُمْamong youوَتَكَاثُرٌand competition in increaseفِىofٱلْأَمْوَٲلِthe wealthوَٱلْأَوْلَـٰدِ‌ۖand the children,كَمَثَلِlike (the) exampleغَيْثٍ(of) a rain,أَعْجَبَpleasesٱلْكُفَّارَthe tillersنَبَاتُهُۥits growth;ثُمَّthenيَهِيجُit driesفَتَرَٮٰهُand you see itمُصْفَرًّاturning yellow;ثُمَّthenيَكُونُbecomesحُطَـٰمًا‌ۖdebris.وَفِىAnd inٱلْأَخِرَةِthe Hereafterعَذَابٌ(is) a punishmentشَدِيدٌsevereوَمَغْفِرَةٌand forgivenessمِّنَfromٱللَّهِAllahوَرِضْوَٲنٌ‌ۚand Pleasure.وَمَاBut notٱلْحَيَوٲةُ(is) the lifeٱلدُّنْيَآ(of) the worldإِلَّاexceptمَتَـٰعُ(the) enjoymentٱلْغُرُورِ(of) delusion. 20

سَابِقُوٓاْRaceإِلَىٰtoمَغْفِرَةٍ(the) forgivenessمِّنfromرَّبِّكُمْyour Lord,وَجَنَّةٍand a Gardenعَرْضُهَاits widthكَعَرْضِ(is) like (the) widthٱلسَّمَآءِ(of) the heavenوَٱلْأَرْضِand the earth,أُعِدَّتْpreparedلِلَّذِينَfor those whoءَامَنُواْbelieveبِٱللَّهِin Allahوَرُسُلِهِۦ‌ۚand His Messengers.ذَٲلِكَThatفَضْلُ(is the) Bountyٱللَّهِ(of) Allah,يُؤْتِيهِHe givesمَن(to) whomيَشَآءُ‌ۚHe wills.وَٱللَّهُAnd Allahذُو ٱلْفَضْلِ(is) the Possessor of Bounty,ٱلْعَظِيمِthe Great. 21

مَآNotأَصَابَstrikesمِنanyمُّصِيبَةٍdisasterفِىinٱلْأَرْضِthe earthوَلَاand notفِىٓinأَنفُسِكُمْyourselves,إِلَّاbutفِىinكِتَـٰبٍa Registerمِّن قَبْلِbeforeأَنthatنَّبْرَأَهَآ‌ۚWe bring it into existence.إِنَّIndeed,ذَٲلِكَthatعَلَىforٱللَّهِAllahيَسِيرٌ(is) easy. 22

لِّكَيْلَاSo that you may notتَأْسَوْاْgrieveعَلَىٰoverمَاwhatفَاتَكُمْhas escaped you,وَلَاand (do) notتَفْرَحُواْexultبِمَآat whatءَاتَـٰكُمْ‌ۗHe has given you.وَٱللَّهُAnd Allahلَا(does) notيُحِبُّloveكُلَّeveryمُخْتَالٍself-deludedفَخُورٍboaster, 23

ٱلَّذِينَThose whoيَبْخَلُونَare stingyوَيَأْمُرُونَand enjoinٱلنَّاسَ(on) the peopleبِٱلْبُخْلِ‌ۗstinginess.وَمَنAnd whoeverيَتَوَلَّturns away,فَإِنَّthen indeed,ٱللَّهَAllah,هُوَHeٱلْغَنِىُّ(is) Free of need,ٱلْحَمِيدُthe Praiseworthy. 24

لَقَدْCertainlyأَرْسَلْنَاWe sentرُسُلَنَاOur Messengersبِٱلْبَيِّنَـٰتِwith clear proofsوَأَنزَلْنَاand We sent downمَعَهُمُwith themٱلْكِتَـٰبَthe Scriptureوَٱلْمِيزَانَand the Balanceلِيَقُومَthat may establishٱلنَّاسُthe peopleبِٱلْقِسْطِ‌ۖjustice.وَأَنزَلْنَاAnd We sent downٱلْحَدِيدَ[the] iron,فِيهِwhereinبَأْسٌ(is) powerشَدِيدٌmightyوَمَنَـٰفِعُand benefitsلِلنَّاسِfor the people,وَلِيَعْلَمَ ٱللَّهُand so that Allah may make evidentمَن(he) whoيَنصُرُهُۥhelps Himوَرُسُلَهُۥand His Messengers,بِٱلْغَيْبِ‌ۚunseen.إِنَّIndeed,ٱللَّهَAllahقَوِىٌّ(is) All-StrongعَزِيزٌAll-Mighty. 25

وَلَقَدْAnd certainlyأَرْسَلْنَاWe sentنُوحًاNuhوَإِبْرَٲهِيمَand Ibrahim,وَجَعَلْنَاand We placedفِىinذُرِّيَّتِهِمَاtheir offspringٱلنُّبُوَّةَProphethoodوَٱلْكِتَـٰبَ‌ۖand the Scripture;فَمِنْهُمand among themمُّهْتَدٍ‌ۖ(is) a guided one,وَكَثِيرٌbut mostمِّنْهُمْof themفَـٰسِقُونَ(are) defiantly disobediently. 26

ثُمَّThenقَفَّيْنَاWe sentعَلَىٰٓonءَاثَـٰرِهِمtheir footstepsبِرُسُلِنَاOur Messengersوَقَفَّيْنَاand We followedبِعِيسَىwith Isa,ٱبْنِsonمَرْيَمَ(of) Maryam,وَءَاتَيْنَـٰهُand We gave himٱلْإِنجِيلَthe Injeel.وَجَعَلْنَاAnd We placedفِىinقُلُوبِ(the) heartsٱلَّذِينَ(of) those whoٱتَّبَعُوهُfollowed himرَأْفَةًcompassionوَرَحْمَةًand mercy.وَرَهْبَانِيَّةًBut monasticismٱبْتَدَعُوهَاthey innovated -مَاnotكَتَبْنَـٰهَاWe prescribed itعَلَيْهِمْfor them -إِلَّاonlyٱبْتِغَآءَseekingرِضْوَٲنِ(the) pleasureٱللَّهِ(of) Allah,فَمَاbut notرَعَوْهَاthey observed itحَقَّ(with) rightرِعَايَتِهَا‌ۖobservance.فَـَٔـاتَيْنَاSo We gaveٱلَّذِينَthose whoءَامَنُواْbelievedمِنْهُمْamong themأَجْرَهُمْ‌ۖtheir reward,وَكَثِيرٌbut mostمِّنْهُمْof themفَـٰسِقُونَ(are) defiantly disobediently. 27

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْO you who believe!ٱتَّقُواْFearٱللَّهَAllahوَءَامِنُواْand believeبِرَسُولِهِۦin His Messenger;يُؤْتِكُمْHe will give youكِفْلَيْنِdouble portionمِنofرَّحْمَتِهِۦHis Mercyوَيَجْعَلand He will makeلَّكُمْfor youنُورًاa light,تَمْشُونَyou will walkبِهِۦwith it,وَيَغْفِرْand He will forgiveلَكُمْ‌ۚyou.وَٱللَّهُAnd Allahغَفُورٌ(is) Oft-Forgiving,رَّحِيمٌMost Merciful. 28

لِّئَلَّاSo thatيَعْلَمَmay knowأَهْلُ(the) Peopleٱلْكِتَـٰبِ(of) the Bookأَلَّاthat notيَقْدِرُونَthey have powerعَلَىٰoverشَىْءٍanythingمِّنfromفَضْلِ(the) Bountyٱللَّهِ‌ۙ(of) Allah,وَأَنَّand thatٱلْفَضْلَthe Bountyبِيَدِ ٱللَّهِ(is) in Allah’s Hand;يُؤْتِيهِHe gives itمَنwhomيَشَآءُ‌ۚHe wills.وَٱللَّهُAnd Allahذُو ٱلْفَضْلِ(is) the Possessor of Bountyٱلْعَظِيمِthe Great. 29

Back to Top