Don't just read the Quran ... UNDERSTAND IT.

Quran Vocabulary and Word-for-Word English Translation

Dictionary
أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي
Quran Vocabulary Quran - By Word
  1. Al-Fatihah (The Opening) [7]
  2. Al-Baqarah (The Cow) [286]
  3. Al-'Imran (The Family of Amran) [200]
  4. An-Nisa' (The Women) [176]
  5. Al-Ma'idah (The Food) [120]
  6. Al-An'am (The Cattle) [165]
  7. Al-A'raf (The Elevated Places) [206]
  8. Al-Anfal (Voluntary Gifts) [75]
  9. Al-Bara'at / At-Taubah (The Immunity) [129]
  10. Yunus (Jonah) [109]
  11. Hud (Hud) [123]
  12. Yusuf (Joseph) [111]
  13. Ar-Ra'd (The Thunder) [43]
  14. Ibrahim (Abraham) [52]
  15. Al-Hijr (The Rock) [99]
  16. An-Nahl (The Bee) [128]
  17. Bani Isra'il (The Israelites) [111]
  18. Al-Kahf (The Cave) [110]
  19. Maryam (Mary) [98]
  20. Ta Ha (Ta Ha) [135]
  21. Al-Anbiya' (The Prophets) [112]
  22. Al-Hajj (The Pilgrimage) [78]
  23. Al-Mu'minun (The Believers) [118]
  24. An-Nur (The Light) [64]
  25. Al-Furqan (The Discrimination) [77]
  26. Ash-Shu'ara' (The Poets) [227]
  27. An-Naml (The Naml) [93]
  28. Al-Qasas (The Narrative) [88]
  29. Al-'Ankabut (The Spider) [69]
  30. Ar-Rum (The Romans) [60]
  31. Luqman (Luqman) [34]
  32. As-Sajdah (The Adoration) [30]
  33. Al-Ahzab (The Allies) [73]
  34. Al-Saba' (The Saba') [54]
  35. Al-Fatir (The Originator) [45]
  36. Ya Sin (Ya Sin) [83]
  37. As-Saffat (Those Ranging in Ranks) [182]
  38. Sad (Sad) [88]
  39. Az-Zumar (The Companies) [75]
  40. Al-Mu'min (The Believer) [85]
  41. Ha Mim (Ha Mim) [54]
  42. Ash-Shura (Counsel) [53]
  43. Az-Zukhruf (Gold) [89]
  44. Ad-Dukhan (The Drought) [59]
  45. Al-Jathiyah (The Kneeling) [37]
  46. Al-Ahqaf (The Sandhills) [35]
  47. Muhammad (Muhammad) [38]
  48. Al-Fath (The Victory) [29]
  49. Al-Hujurat (The Apartments) [18]
  50. Qaf (Qaf) [45]
  51. Ad-Dhariyat (The Scatterers) [60]
  52. At-Tur (The Mountain) [49]
  53. An-Najm (The Star) [62]
  54. Al-Qamar (The Moon) [55]
  55. Ar-Rahman (The Beneficent) [78]
  56. Al-Waqi'ah (The Event) [96]
  57. Al-Hadid (Iron) [29]
  58. Al-Mujadilah (The Pleading Woman) [22]
  59. Al-Hashr (The Banishment) [24]
  60. Al-Mumtahanah (The Woman who is Examined) [13]
  61. As-Saff (The Ranks) [14]
  62. Al-Jumu'ah (The Congregation) [11]
  63. Al-Munafiqun (The Hypocrites) [11]
  64. At-Taghabun (The Manifestation of Losses) [18]
  65. At-Talaq (Divorce) [12]
  66. At-Tahrim (The Prohibition) [12]
  67. Al-Mulk (The Kingdom) [30]
  68. Al-Qalam (The Pen) [52]
  69. Al-Haqqah (The Sure Truth) [52]
  70. Al-Ma'arij (The Ways of Ascent) [44]
  71. Nuh (Noah) [28]
  72. Al-Jinn (The Jinn) [28]
  73. Al-Muzzammil (The One Covering Himself) [20]
  74. Al-Muddaththir (The One Wrapping Himself Up) [56]
  75. Al-Qiyamah (The Resurrection) [40]
  76. Al-Insan (The Man) [31]
  77. Al-Mursalat (Those Sent Forth) [50]
  78. An-Naba' (The Announcement) [40]
  79. An-Nazi'at (Those Who Yearn) [46]
  80. 'Abasa (He Frowned) [42]
  81. At-Takwir (The Folding Up) [29]
  82. Al-Infitar (The Cleaving) [19]
  83. At-Tatfif (Default in Duty) [36]
  84. Al-Inshiqaq (The Bursting Asunder) [25]
  85. Al-Buruj (The Stars) [22]
  86. At-Tariq (The Comer by Night) [17]
  87. Al-A'la (The Most High) [19]
  88. Al-Ghashiyah (The Overwhelming Event) [26]
  89. Al-Fajr (The Daybreak) [30]
  90. Al-Balad (The City) [20]
  91. Ash-Shams (The Sun) [15]
  92. Al-Lail (The Night) [21]
  93. Ad-Duha (The Brightness of the Day) [11]
  94. Al-Inshirah (The Expansion) [8]
  95. At-Tin (The Fig) [8]
  96. Al-'Alaq (The Clot) [19]
  97. Al-Qadr (The Majesty) [5]
  98. Al-Bayyinah (The Clear Evidence) [8]
  99. Al-Zilzal (The Shaking) [8]
  100. Al-'Adiyat (The Assaulters) [11]
  101. Al-Qari'ah (The Calamity) [11]
  102. At-Takathur (The Abundance of Wealth) [8]
  103. Al-'Asr (The Time) [3]
  104. Al-Humazah (The Slanderer) [9]
  105. Al-Fil (The Elephant) [5]
  106. Al-Quraish (The Quraish) [4]
  107. Al-Ma'un (Acts of Kindness) [7]
  108. Al-Kauthar (The Abundance of Good) [3]
  109. Al-Kafirun (The Disbelievers) [6]
  110. An-Nasr (The Help) [3]
  111. Al-Lahab (The Flame) [5]
  112. Al-Ikhlas (The Unity) [4]
  113. Al-Falaq (The Dawn) [5]
  114. An-Nas (The Men) [6]
Quran - By Clause Quran - By Topic 1 Quran - By Topic 2 Quran - Paraphrased Resources

Don't just read the Quran ... UNDERSTAND IT.

Quran Vocabulary and Word-for-Word English Translation

OR

Word-for-Word Arabic-English Translation of the Quran

Hide Header Hide Menu

Click on a word to add/remove it to/from to your vocabulary list. This vocabulary list is only saved on this computer and this web browser.

View My Vocabulary List

تَنزِيلُ(The) revelationٱلْكِتَـٰبِ(of) the Bookمِنَ(is) fromٱللَّهِAllahٱلْعَزِيزِthe All-Mighty,ٱلْحَكِيمِthe All-Wise. 1

إِنَّآIndeed, Weأَنزَلْنَآ[We] have revealedإِلَيْكَto youٱلْكِتَـٰبَthe Bookبِٱلْحَقِّin truth;فَٱعْبُدِso worshipٱللَّهَAllahمُخْلِصًا(being) sincereلَّهُto Himٱلدِّينَ(in) the religion. 2

أَلَاUnquestionably,لِلَّهِfor Allahٱلدِّينُ(is) the religionٱلْخَالِصُ‌ۚthe pure.وَٱلَّذِينَAnd those whoٱتَّخَذُواْtakeمِن دُونِهِۦٓbesides Himأَوْلِيَآءَprotectors,مَا`Notنَعْبُدُهُمْwe worship themإِلَّاexceptلِيُقَرِّبُونَآthat they may bring us nearerإِلَىtoٱللَّهِAllahزُلْفَىٰٓ(in) position.`إِنَّIndeed,ٱللَّهَAllahيَحْكُمُwill judgeبَيْنَهُمْbetween themفِىinمَاwhatهُمْtheyفِيهِ[in it]يَخْتَلِفُونَ‌ۗdiffer.إِنَّIndeed,ٱللَّهَAllahلَا(does) notيَهْدِىguideمَنْ(one) whoهُوَ[he]كَـٰذِبٌ(is) a liarكَفَّارٌand a disbeliever. 3

لَّوْIfأَرَادَ ٱللَّهُAllah (had) intendedأَنtoيَتَّخِذَtakeوَلَدًاa son,لَّٱصْطَفَىٰsurely, He (could) have chosenمِمَّاfrom whatيَخْلُقُHe createsمَاwhateverيَشَآءُ‌ۚHe willed.سُبْحَـٰنَهُۥ‌ۖGlory be to Him!هُوَHeٱللَّهُ(is) Allahٱلْوَٲحِدُthe One,ٱلْقَهَّارُthe Irresistible. 4

خَلَقَHe createdٱلسَّمَـٰوَٲتِthe heavensوَٱلْأَرْضَand the earthبِٱلْحَقِّ‌ۖin [the] truth.يُكَوِّرُHe wrapsٱلَّيْلَthe nightعَلَىoverٱلنَّهَارِthe dayوَيُكَوِّرُand wrapsٱلنَّهَارَthe dayعَلَىoverٱلَّيْلِ‌ۖthe night.وَسَخَّرَAnd He subjectedٱلشَّمْسَthe sunوَٱلْقَمَرَ‌ۖand the moon,كُلٌّeachيَجْرِىrunningلِأَجَلٍfor a termمُّسَمًّى‌ۗspecified.أَلَاUnquestionably,هُوَHeٱلْعَزِيزُ(is) the All-Mighty,ٱلْغَفَّـٰرُthe Oft-Forgiving. 5

خَلَقَكُمHe created youمِّنfromنَّفْسٍa soulوَٲحِدَةٍsingle.ثُمَّThenجَعَلَHe madeمِنْهَاfrom itزَوْجَهَاits mate.وَأَنزَلَAnd He sent downلَكُمfor youمِّنَofٱلْأَنْعَـٰمِthe cattleثَمَـٰنِيَةَeightأَزْوَٲجٍ‌ۚkinds.يَخْلُقُكُمْHe creates youفِىinبُطُونِ(the) wombsأُمَّهَـٰتِكُمْ(of) your mothers,خَلْقًاcreationمِّنۢ بَعْدِafterخَلْقٍcreation,فِىinظُلُمَـٰتٍdarkness[es]ثَلَـٰثٍ‌ۚthree.ذَٲلِكُمُThatٱللَّهُ(is) Allahرَبُّكُمْyour Lord;لَهُfor Himٱلْمُلْكُ‌ۖ(is) the dominion.لَآ(There is) noإِلَـٰهَgodإِلَّاexceptهُوَ‌ۖHe.فَأَنَّىٰThen howتُصْرَفُونَyou are turning away? 6

إِنIfتَكْفُرُواْyou disbelieveفَإِنَّthen indeed,ٱللَّهَAllahغَنِىٌّ(is) free from needعَنكُمْ‌ۖof you.وَلَاAnd notيَرْضَىٰHe likesلِعِبَادِهِin His slavesٱلْكُفْرَ‌ۖungratefulness.وَإِنAnd ifتَشْكُرُواْyou are gratefulيَرْضَهُHe likes itلَكُمْ‌ۗin you.وَلَاAnd notتَزِرُwill bearوَازِرَةٌbearer of burdensوِزْرَ(the) burdenأُخْرَىٰ‌ۗ(of) another.ثُمَّThenإِلَىٰtoرَبِّكُمyour Lordمَّرْجِعُكُمْ(is) your return,فَيُنَبِّئُكُمthen He will inform youبِمَاabout whatكُنتُمْyou used (to)تَعْمَلُونَ‌ۚdo.إِنَّهُۥIndeed, Heعَلِيمُۢ(is) the All-Knowerبِذَاتِ ٱلصُّدُورِof what (is) in the breasts. 7

۞ وَإِذَاAnd whenمَسَّtouchesٱلْإِنسَـٰنَ[the] manضُرٌّadversity,دَعَاhe callsرَبَّهُۥ(to) his Lordمُنِيبًاturningإِلَيْهِto Him;ثُمَّthenإِذَاwhenخَوَّلَهُۥHe bestows on himنِعْمَةًa favorمِّنْهُfrom Himself,نَسِىَhe forgetsمَا(for) whatكَانَ يَدْعُوٓاْhe used to callإِلَيْهِ[to] Himمِن قَبْلُbefore,وَجَعَلَand he sets upلِلَّهِto Allahأَندَادًاrivalsلِّيُضِلَّto misleadعَنfromسَبِيلِهِۦ‌ۚHis Path.قُلْSay,تَمَتَّعْ`Enjoyبِكُفْرِكَin your disbeliefقَلِيلاً‌ۖ(for) a little.إِنَّكَIndeed, youمِنْ(are) ofأَصْحَـٰبِ(the) companionsٱلنَّارِ(of) the Fire.` 8

أَمَّنْIs (one) whoهُوَ[he]قَـٰنِتٌ(is) devoutly obedient -ءَانَآءَ(during) hoursٱلَّيْلِ(of) the night,سَاجِدًاprostratingوَقَآئِمًاand standing,يَحْذَرُfearingٱلْأَخِرَةَthe Hereafterوَيَرْجُواْand hopingرَحْمَةَ(for the) Mercyرَبِّهِۦ‌ۗ(of) his Lord?قُلْSay,هَلْ`Areيَسْتَوِىequalٱلَّذِينَthose whoيَعْلَمُونَknowوَٱلَّذِينَand those whoلَا(do) notيَعْلَمُونَ‌ۗknow?`إِنَّمَاOnlyيَتَذَكَّرُwill take heedأُوْلُواْ ٱلْأَلْبَـٰبِthose of understanding. 9

قُلْSay,يَـٰعِبَادِ`O My slavesٱلَّذِينَ[those] whoءَامَنُواْbelieve!ٱتَّقُواْFearرَبَّكُمْ‌ۚyour Lord.لِلَّذِينَFor those whoأَحْسَنُواْdo goodفِىinهَـٰذِهِthisٱلدُّنْيَاworldحَسَنَةٌ‌ۗ(is) good,وَأَرْضُand the earthٱللَّهِ(of) Allahوَٲسِعَةٌ‌ۗ(is) spacious.إِنَّمَاOnlyيُوَفَّىwill be paid back in fullٱلصَّـٰبِرُونَthe patientأَجْرَهُمtheir rewardبِغَيْرِwithoutحِسَابٍaccount.` 10

قُلْSay,إِنِّىٓ`Indeed, Iأُمِرْتُ[I] am commandedأَنْthatأَعْبُدَI worshipٱللَّهَAllah,مُخْلِصًا(being) sincereلَّهُto Himٱلدِّينَ(in) the religion. 11

وَأُمِرْتُAnd I am commandedلِأَنْthatأَكُونَI beأَوَّلَ(the) firstٱلْمُسْلِمِينَ(of) those who submit.` 12

قُلْSay,إِنِّىٓ`Indeed, Iأَخَافُ[I] fear,إِنْifعَصَيْتُI disobeyرَبِّىmy Lord,عَذَابَ(the) punishmentيَوْمٍ(of) a Dayعَظِيمٍgreat.` 13

قُلِSay,ٱللَّهَ أَعْبُدُ`I worship Allahمُخْلِصًا(being) sincereلَّهُۥto Himدِينِى(in) my religion. 14

فَٱعْبُدُواْSo worshipمَاwhatشِئْتُمyou willمِّن دُونِهِۦ‌ۗbesides Him.`قُلْSay,إِنَّ`Indeed,ٱلْخَـٰسِرِينَthe losersٱلَّذِينَ(are) those whoخَسِرُوٓاْ(will) loseأَنفُسَهُمْthemselvesوَأَهْلِيهِمْand their familiesيَوْمَ(on the) Dayٱلْقِيَـٰمَةِ‌ۗ(of) the Resurrection.أَلَاUnquestionably,ذَٲلِكَthat -هُوَitٱلْخُسْرَانُ(is) the lossٱلْمُبِينُthe clear.` 15

لَهُمFor themمِّنfromفَوْقِهِمْabove themظُلَلٌcoveringsمِّنَofٱلنَّارِthe Fireوَمِنand fromتَحْتِهِمْbelow themظُلَلٌ‌ۚcoverings.ذَٲلِكَ(With) thatيُخَوِّفُthreatensٱللَّهُAllahبِهِۦ[with it]عِبَادَهُۥ‌ۚHis slaves,يَـٰعِبَادِ`O My slaves!فَٱتَّقُونِSo fear Me.` 16

وَٱلَّذِينَAnd those whoٱجْتَنَبُواْavoidٱلطَّـٰغُوتَthe false godsأَنlestيَعْبُدُوهَاthey worship themوَأَنَابُوٓاْand turnإِلَىtoٱللَّهِAllah,لَهُمُfor themٱلْبُشْرَىٰ‌ۚ(is) the glad tiding.فَبَشِّرْSo give glad tidingsعِبَادِ(to) My slaves 17

ٱلَّذِينَThose whoيَسْتَمِعُونَthey listen (to)ٱلْقَوْلَthe Word,فَيَتَّبِعُونَthen followأَحْسَنَهُۥٓ‌ۚthe best thereof,أُوْلَـٰٓئِكَthoseٱلَّذِينَ(are) they whomهَدَٮٰهُمُ ٱللَّهُ‌ۖAllah has guided them,وَأُوْلَـٰٓئِكَand thoseهُمْare [they]أُوْلُواْ ٱلْأَلْبَـٰبِthe men of understanding. 18

أَفَمَنْThen, is (one) who,حَقَّbecame dueعَلَيْهِon himكَلِمَةُthe wordٱلْعَذَابِ(of) the punishment?أَفَأَنتَThen can youتُنقِذُsaveمَن(one) whoفِى(is) inٱلنَّارِthe Fire? 19

لَـٰكِنِButٱلَّذِينَthose whoٱتَّقَوْاْfearرَبَّهُمْtheir Lord,لَهُمْfor themغُرَفٌ(are) lofty mansions,مِّن فَوْقِهَاabove themغُرَفٌlofty mansionsمَّبْنِيَّةٌbuilt high,تَجْرِىflowمِنfromتَحْتِهَاbeneath themٱلْأَنْهَـٰرُ‌ۖthe rivers.وَعْدَ(The) Promiseٱللَّهِ‌ۖ(of) Allah.لَاNotيُخْلِفُ ٱللَّهُAllah failsٱلْمِيعَادَ(in His) promise. 20

أَلَمْDo notتَرَyou seeأَنَّthatٱللَّهَAllahأَنزَلَsends downمِنَfromٱلسَّمَآءِthe skyمَآءًwaterفَسَلَكَهُۥand He makes it flowيَنَـٰبِيعَ(as) springsفِىinٱلْأَرْضِthe earth;ثُمَّthenيُخْرِجُHe producesبِهِۦwith itزَرْعًاcropsمُّخْتَلِفًا(of) differentأَلْوَٲنُهُۥcolors;ثُمَّthenيَهِيجُthey witherفَتَرَٮٰهُand you see themمُصْفَرًّاturn yellow;ثُمَّthenيَجْعَلُهُۥHe makes themحُطَـٰمًا‌ۚdebris?إِنَّIndeed,فِىinذَٲلِكَthatلَذِكْرَىٰsurely, (is) a reminderلِأُوْلِى ٱلْأَلْبَـٰبِfor those of understanding. 21

أَفَمَنSo is (one for) whomشَرَحَ ٱللَّهُAllah has expandedصَدْرَهُۥhis breastلِلْإِسْلَـٰمِfor Islamفَهُوَso heعَلَىٰ(is) uponنُورٍa lightمِّنfromرَّبِّهِۦ‌ۚhis Lord.فَوَيْلٌSo woeلِّلْقَـٰسِيَةِto (those are) hardenedقُلُوبُهُمtheir heartsمِّنfromذِكْرِ ٱللَّهِ‌ۚ(the) remembrance of Allah.أُوْلَـٰٓئِكَThoseفِى(are) inضَلَـٰلٍerrorمُّبِينٍclear. 22

ٱللَّهُAllahنَزَّلَhas revealedأَحْسَنَ(the) bestٱلْحَدِيثِ(of) [the] statement -كِتَـٰبًاa Bookمُّتَشَـٰبِهًا(its parts) resembling each otherمَّثَانِىَoft-repeated.تَقْشَعِرُّShiverمِنْهُfrom itجُلُودُ(the) skinsٱلَّذِينَ(of) those whoيَخْشَوْنَfearرَبَّهُمْtheir Lord,ثُمَّthenتَلِينُrelaxجُلُودُهُمْtheir skinsوَقُلُوبُهُمْand their heartsإِلَىٰatذِكْرِ(the) remembranceٱللَّهِ‌ۚ(of) Allah.ذَٲلِكَThatهُدَى(is the) guidanceٱللَّهِ(of) Allah,يَهْدِىHe guidesبِهِۦwith itمَنwhomيَشَآءُ‌ۚHe wills.وَمَنAnd whoeverيُضْلِلِ ٱللَّهُAllah lets go astrayفَمَاthen notلَهُۥfor himمِنْanyهَادٍguide. 23

أَفَمَنThen (is) he whoيَتَّقِىwill shieldبِوَجْهِهِۦwith his faceسُوٓءَ(the) worstٱلْعَذَابِpunishmentيَوْمَ(on the) Dayٱلْقِيَـٰمَةِ‌ۚ(of) the Resurrection?وَقِيلَAnd it will be saidلِلظَّـٰلِمِينَto the wrongdoers,ذُوقُواْ`Tasteمَاwhatكُنتُمْyou used (to)تَكْسِبُونَearn.` 24

كَذَّبَDeniedٱلَّذِينَthose whoمِن قَبْلِهِمْ(were) before them,فَأَتَـٰهُمُso came upon themٱلْعَذَابُthe punishmentمِنْfromحَيْثُwhereلَاnotيَشْعُرُونَthey perceive. 25

فَأَذَاقَهُمُ ٱللَّهُSo Allah made them tasteٱلْخِزْىَthe disgraceفِىinٱلْحَيَوٲةِthe lifeٱلدُّنْيَا‌ۖ(of) the world,وَلَعَذَابُand certainly (the) punishmentٱلْأَخِرَةِ(of) the Hereafterأَكْبَرُ‌ۚ(is) greater,لَوْifكَانُواْtheyيَعْلَمُونَknew. 26

وَلَقَدْAnd indeed,ضَرَبْنَاWe have set forthلِلنَّاسِfor peopleفِىinهَـٰذَاthisٱلْقُرْءَانِQuranمِنofكُلِّeveryمَثَلٍexampleلَّعَلَّهُمْso that they mayيَتَذَكَّرُونَtake heed. 27

قُرْءَانًاA Quranعَرَبِيًّا(in) Arabicغَيْرَwithoutذِىanyعِوَجٍcrookednessلَّعَلَّهُمْthat they mayيَتَّقُونَbecome righteous. 28

ضَرَبَ ٱللَّهُAllah sets forthمَثَلاًan example -رَّجُلاًa manفِيهِbelonging toشُرَكَآءُpartnersمُتَشَـٰكِسُونَquarrelingوَرَجُلاًand a manسَلَمًاbelonging exclusivelyلِّرَجُلٍto one man -هَلْareيَسْتَوِيَانِthey both equalمَثَلاً‌ۚ(in) comparison?ٱلْحَمْدُAll praiseلِلَّهِ‌ۚ(be) to Allah!بَلْNay,أَكْثَرُهُمْmost of themلَا(do) notيَعْلَمُونَknow. 29

إِنَّكَIndeed, youمَيِّتٌwill dieوَإِنَّهُمand indeed, theyمَّيِّتُونَwill (also) die. 30

ثُمَّThenإِنَّكُمْindeed you,يَوْمَ(on the) Dayٱلْقِيَـٰمَةِ(of) the Resurrection,عِندَbeforeرَبِّكُمْyour Lord,تَخْتَصِمُونَwill dispute. 31

۞ فَمَنْThen whoأَظْلَمُ(is) more unjustمِمَّنthan (one) whoكَذَبَliesعَلَىagainstٱللَّهِAllahوَكَذَّبَand deniesبِٱلصِّدْقِthe truthإِذْwhenجَآءَهُۥٓ‌ۚit comes to him?أَلَيْسَIs (there) notفِىinجَهَنَّمَHellمَثْوًىan abodeلِّلْكَـٰفِرِينَfor the disbelievers. 32

وَٱلَّذِىAnd the one whoجَآءَbroughtبِٱلصِّدْقِthe truthوَصَدَّقَand believedبِهِۦٓ‌ۙin it,أُوْلَـٰٓئِكَthoseهُمُ[they]ٱلْمُتَّقُونَ(are) the righteous. 33

لَهُمFor themمَّا(is) whatيَشَآءُونَthey wishعِندَwithرَبِّهِمْ‌ۚtheir Lord.ذَٲلِكَThatجَزَآءُ(is the) rewardٱلْمُحْسِنِينَ(of) the good-doers 34

لِيُكَفِّرَ ٱللَّهُThat Allah will removeعَنْهُمْfrom themأَسْوَأَ(the) worstٱلَّذِى(of) whatعَمِلُواْthey didوَيَجْزِيَهُمْand reward themأَجْرَهُمtheir dueبِأَحْسَنِfor (the) bestٱلَّذِى(of) whatكَانُواْthey used (to)يَعْمَلُونَdo. 35

أَلَيْسَIs notٱللَّهُAllahبِكَافٍsufficientعَبْدَهُۥ‌ۖ(for) His slave?وَيُخَوِّفُونَكَAnd they threaten youبِٱلَّذِينَwith thoseمِن دُونِهِۦ‌ۚbesides Him.وَمَنAnd whoeverيُضْلِلِ ٱللَّهُAllah lets go astray -فَمَاthen notلَهُۥfor himمِنْanyهَادٍguide. 36

وَمَنAnd whoeverيَهْدِ ٱللَّهُAllah guides,فَمَاthen notلَهُۥfor himمِنanyمُّضِلٍّ‌ۗmisleader.أَلَيْسَIs notٱللَّهُAllahبِعَزِيزٍAll-Mighty,ذِى ٱنتِقَامٍAll-Able of retribution? 37

وَلَئِنAnd ifسَأَلْتَهُمyou ask themمَّنْwhoخَلَقَcreatedٱلسَّمَـٰوَٲتِthe heavensوَٱلْأَرْضَand the earth?لَيَقُولُنَّSurely, they will say,ٱللَّهُ‌ۚ`Allah.`قُلْSay,أَفَرَءَيْتُم`Then do you seeمَّاwhatتَدْعُونَyou invokeمِن دُونِbesidesٱللَّهِAllah?إِنْifأَرَادَنِىَ ٱللَّهُAllah intended for meبِضُرٍّharm,هَلْareهُنَّtheyكَـٰشِفَـٰتُremoversضُرِّهِۦٓ(of) harm (from) Him;أَوْorأَرَادَنِىif He intended for meبِرَحْمَةٍmercy,هَلْareهُنَّtheyمُمْسِكَـٰتُwithholdersرَحْمَتِهِۦ‌ۚ(of) His mercy?`قُلْSay,حَسْبِىَ ٱللَّهُ‌ۖ`Sufficient (is) Allah for me;عَلَيْهِupon Himيَتَوَكَّلُput trustٱلْمُتَوَكِّلُونَthose who trust.` 38

قُلْSay,يَـٰقَوْمِ`O my people!ٱعْمَلُواْWorkعَلَىٰ(according) toمَكَانَتِكُمْyour position,إِنِّىindeed, I amعَـٰمِلٌ‌ۖworking;فَسَوْفَthen soonتَعْلَمُونَyou will know 39

مَن(Upon) whomيَأْتِيهِwill comeعَذَابٌa punishmentيُخْزِيهِdisgracing himوَيَحِلُّand descendsعَلَيْهِon himعَذَابٌa punishmentمُّقِيمٌeverlasting.` 40

إِنَّآIndeed We,أَنزَلْنَاWe revealedعَلَيْكَto youٱلْكِتَـٰبَthe Bookلِلنَّاسِfor [the] mankindبِٱلْحَقِّ‌ۖin truth.فَمَنِSo whoeverٱهْتَدَىٰaccepts guidance,فَلِنَفْسِهِۦ‌ۖthen (it is) for his soul;وَمَنand whoeverضَلَّgoes astrayفَإِنَّمَاthen onlyيَضِلُّhe straysعَلَيْهَا‌ۖagainst his (soul).وَمَآAnd notأَنتَyouعَلَيْهِم(are) over themبِوَكِيلٍa manager. 41

ٱللَّهُAllahيَتَوَفَّىtakesٱلْأَنفُسَthe soulsحِينَ(at the) timeمَوْتِهَا(of) their death,وَٱلَّتِىand the one whoلَمْ(does) notتَمُتْdieفِىinمَنَامِهَا‌ۖtheir sleep.فَيُمْسِكُThen He keepsٱلَّتِىthe one whom,قَضَىٰHe has decreedعَلَيْهَاfor themٱلْمَوْتَthe death,وَيُرْسِلُand sendsٱلْأُخْرَىٰٓthe othersإِلَىٰٓforأَجَلٍa termمُّسَمًّى‌ۚspecified.إِنَّIndeed,فِىinذَٲلِكَthatلَأَيَـٰتٍsurely (are) signsلِّقَوْمٍfor a peopleيَتَفَكَّرُونَwho ponder. 42

أَمِOrٱتَّخَذُواْhave they takenمِن دُونِbesidesٱللَّهِAllahشُفَعَآءَ‌ۚintercessors?قُلْSay,أَوَلَوْ`Even thoughكَانُواْthey wereلَاnotيَمْلِكُونَpossessingشَيْــًٔاanything,وَلَاand notيَعْقِلُونَthey understand?` 43

قُلSay,لِّلَّهِ`To Allah (belongs)ٱلشَّفَـٰعَةُthe intercessionجَمِيعًا‌ۖall.لَّهُۥFor Himمُلْكُ(is the) dominionٱلسَّمَـٰوَٲتِ(of) the heavensوَٱلْأَرْضِ‌ۖand the earth.ثُمَّThenإِلَيْهِto Himتُرْجَعُونَyou will be returned.` 44

وَإِذَاAnd whenذُكِرَ ٱللَّهُAllah is mentionedوَحْدَهُAlone,ٱشْمَأَزَّتْshrink with aversionقُلُوبُ(the) heartsٱلَّذِينَ(of) those whoلَا(do) notيُؤْمِنُونَbelieveبِٱلْأَخِرَةِ‌ۖin the Hereafter,وَإِذَاand whenذُكِرَare mentionedٱلَّذِينَthoseمِن دُونِهِۦٓbesides Him,إِذَاbehold!هُمْTheyيَسْتَبْشِرُونَrejoice. 45

قُلِSay,ٱللَّهُمَّ`O Allah!فَاطِرَCreatorٱلسَّمَـٰوَٲتِ(of) the heavensوَٱلْأَرْضِand the earth,عَـٰلِمَKnowerٱلْغَيْبِ(of) the unseenوَٱلشَّهَـٰدَةِand the witnessed,أَنتَYouتَحْكُمُwill judgeبَيْنَbetweenعِبَادِكَYour slavesفِىinمَاwhatكَانُواْthey used (to)فِيهِthereinيَخْتَلِفُونَdiffer.` 46

وَلَوْ أَنَّAnd ifلِلَّذِينَthose whoظَلَمُواْdid wrongمَا(had) whateverفِى(is) inٱلْأَرْضِthe earthجَمِيعًاallوَمِثْلَهُۥand (the) like of itمَعَهُۥwith it,لَٱفْتَدَوْاْthey would ransomبِهِۦwith itمِنfromسُوٓءِ(the) evilٱلْعَذَابِ(of) the punishmentيَوْمَ(on the) Dayٱلْقِيَـٰمَةِ‌ۚ(of) the Resurrection.وَبَدَاAnd (will) appearلَهُمto themمِّنَfromٱللَّهِAllahمَاwhatلَمْnotيَكُونُواْthey hadيَحْتَسِبُونَtaken into account. 47

وَبَدَاAnd will become apparentلَهُمْto themسَيِّـَٔـاتُ(the) evilsمَا(of) whatكَسَبُواْthey earned,وَحَاقَand will surroundبِهِمthemمَّاwhatكَانُواْthey used (to)بِهِۦ[in it]يَسْتَهْزِءُونَmock. 48

فَإِذَاSo whenمَسَّtouchesٱلْإِنسَـٰنَ[the] manضُرٌّadversity,دَعَانَاhe calls upon Us;ثُمَّthenإِذَاwhenخَوَّلْنَـٰهُWe bestow (on) himنِعْمَةًa favorمِّنَّاfrom Us,قَالَhe says,إِنَّمَآ`Only,أُوتِيتُهُۥI have been given itعَلَىٰforعِلْمِۭ‌ۚknowledge.`بَلْNay,هِىَitفِتْنَةٌ(is) a trial,وَلَـٰكِنَّbutأَكْثَرَهُمْmost of themلَا(do) notيَعْلَمُونَknow. 49

قَدْIndeed,قَالَهَاsaid itٱلَّذِينَthoseمِن قَبْلِهِمْbefore them,فَمَآbut (did) notأَغْنَىٰavailعَنْهُمthemمَّاwhatكَانُواْthey used (to)يَكْسِبُونَearn. 50

فَأَصَابَهُمْThen struck themسَيِّـَٔـاتُ(the) evilsمَا(of) whatكَسَبُواْ‌ۚthey earned.وَٱلَّذِينَAnd those whoظَلَمُواْhave wrongedمِنْofهَـٰٓؤُلَآءِthese,سَيُصِيبُهُمْwill strike themسَيِّـَٔـاتُ(the) evilsمَا(of) whatكَسَبُواْthey earned;وَمَاand notهُمtheyبِمُعْجِزِينَwill be able to escape. 51

أَوَلَمْDo notيَعْلَمُوٓاْthey knowأَنَّthatٱللَّهَAllahيَبْسُطُextendsٱلرِّزْقَthe provisionلِمَنfor whomيَشَآءُHe willsوَيَقْدِرُ‌ۚand restricts.إِنَّIndeed,فِىinذَٲلِكَthatلَأَيَـٰتٍsurely (are) signsلِّقَوْمٍfor a peopleيُؤْمِنُونَwho believe. 52

۞ قُلْSay,يَـٰعِبَادِىَ`O My slaves!ٱلَّذِينَThose whoأَسْرَفُواْhave transgressedعَلَىٰٓagainstأَنفُسِهِمْthemselves,لَا(do) notتَقْنَطُواْdespairمِنofرَّحْمَةِ(the) Mercyٱللَّهِ‌ۚ(of) Allah.إِنَّIndeed,ٱللَّهَAllahيَغْفِرُforgivesٱلذُّنُوبَthe sinsجَمِيعًا‌ۚall.إِنَّهُۥIndeed He,هُوَHeٱلْغَفُورُ(is) the Oft-Forgiving,ٱلرَّحِيمُthe Most Merciful. 53

وَأَنِيبُوٓاْAnd turnإِلَىٰtoرَبِّكُمْyour Lordوَأَسْلِمُواْand submitلَهُۥto Himمِن قَبْلِbeforeأَن[that]يَأْتِيَكُمُcomes to youٱلْعَذَابُthe punishment;ثُمَّthenلَاnotتُنصَرُونَyou will be helped. 54

وَٱتَّبِعُوٓاْAnd followأَحْسَنَ(the) bestمَآ(of) whatأُنزِلَis revealedإِلَيْكُمto youمِّنfromرَّبِّكُمyour Lordمِّن قَبْلِbeforeأَن[that]يَأْتِيَكُمُcomes to youٱلْعَذَابُthe punishmentبَغْتَةًsuddenly,وَأَنتُمْwhile youلَا(do) notتَشْعُرُونَperceive, 55

أَنLestتَقُولَshould sayنَفْسٌa soul,يَـٰحَسْرَتَىٰ`Oh! My regretعَلَىٰoverمَاwhatفَرَّطتُI neglectedفِىinجَنۢبِregard toٱللَّهِAllahوَإِنand thatكُنتُI wasلَمِنَsurely, amongٱلسَّـٰخِرِينَthe mockers.` 56

أَوْOrتَقُولَit should say,لَوْ أَنَّ`If onlyٱللَّهَAllahهَدَٮٰنِى(had) guided me,لَكُنتُsurely, I (would) have beenمِنَamongٱلْمُتَّقِينَthe righteous.` 57

أَوْOrتَقُولَit should sayحِينَwhenتَرَىit seesٱلْعَذَابَthe punishment,لَوْ`IfأَنَّonlyلِىI hadكَرَّةًanother chanceفَأَكُونَthen I could beمِنَamongٱلْمُحْسِنِينَthe good-doers.` 58

بَلَىٰ`Nay,قَدْverilyجَآءَتْكَcame to youءَايَـٰتِىMy Verses,فَكَذَّبْتَbut you deniedبِهَاthemوَٱسْتَكْبَرْتَand were arrogant,وَكُنتَand you wereمِنَamongٱلْكَـٰفِرِينَthe disbelievers. 59

وَيَوْمَAnd (on the) Dayٱلْقِيَـٰمَةِ(of) the Resurrectionتَرَىyou will seeٱلَّذِينَthose whoكَذَبُواْliedعَلَىaboutٱللَّهِAllah,وُجُوهُهُمtheir facesمُّسْوَدَّةٌ‌ۚ(will be) blackened.أَلَيْسَIs (there) notفِىinجَهَنَّمَHellمَثْوًىan abodeلِّلْمُتَكَبِّرِينَfor the arrogant? 60

وَيُنَجِّى ٱللَّهُAnd Allah will deliverٱلَّذِينَthose whoٱتَّقَوْاْfeared (Him)بِمَفَازَتِهِمْto their place of salvation;لَاnotيَمَسُّهُمُwill touch themٱلسُّوٓءُthe evil,وَلَاand notهُمْtheyيَحْزَنُونَwill grieve. 61

ٱللَّهُAllahخَـٰلِقُ(is the) Creatorكُلِّ(of) allشَىْءٍ‌ۖthings,وَهُوَand Heعَلَىٰ(is) overكُلِّallشَىْءٍthingsوَكِيلٌa Guardian. 62

لَّهُۥFor Himمَقَالِيدُ(are the) keysٱلسَّمَـٰوَٲتِ(of) the heavensوَٱلْأَرْضِ‌ۗand the earth.وَٱلَّذِينَAnd those whoكَفَرُواْdisbelieveبِـَٔـايَـٰتِin (the) Versesٱللَّهِ(of) Allah,أُوْلَـٰٓئِكَthose -هُمُtheyٱلْخَـٰسِرُونَ(are) the losers. 63

قُلْSay,أَفَغَيْرَ`Is (it) other thanٱللَّهِAllahتَأْمُرُوٓنِّىٓyou order meأَعْبُدُ(to) worship,أَيُّهَاOٱلْجَـٰهِلُونَignorant ones?` 64

وَلَقَدْAnd verily,أُوحِىَit has been revealedإِلَيْكَto youوَإِلَىand toٱلَّذِينَthose whoمِن قَبْلِكَ(were) before you,لَئِنْifأَشْرَكْتَyou associate (with Allah)لَيَحْبَطَنَّsurely, will become worthlessعَمَلُكَyour deedsوَلَتَكُونَنَّand you will surely beمِنَamongٱلْخَـٰسِرِينَthe losers. 65

بَلِNay!ٱللَّهَ فَٱعْبُدْBut worship Allahوَكُنand beمِّنَamongٱلشَّـٰكِرِينَthe thankful ones. 66

وَمَاAnd notقَدَرُواْthey appraisedٱللَّهَAllahحَقَّ(with) trueقَدْرِهِۦappraisal,وَٱلْأَرْضُwhile the earthجَمِيعًاentirelyقَبْضَتُهُۥ(will be) in His Gripيَوْمَ(on the) Dayٱلْقِيَـٰمَةِ(of) the Resurrection,وَٱلسَّمَـٰوَٲتُand the heavensمَطْوِيَّـٰتُۢ(will be) foldedبِيَمِينِهِۦ‌ۚin His Right Hand.سُبْحَـٰنَهُۥGlory be to Him!وَتَعَـٰلَىٰAnd High is Heعَمَّاabove whatيُشْرِكُونَthey associate (with Him). 67

وَنُفِخَAnd (will) be blownفِى[in]ٱلصُّورِthe trumpet,فَصَعِقَthen (will) fall deadمَنwhoeverفِى(is) inٱلسَّمَـٰوَٲتِthe heavensوَمَنand whoeverفِى(is) onٱلْأَرْضِthe earthإِلَّاexceptمَنwhomشَآءَ ٱللَّهُ‌ۖAllah wills.ثُمَّThenنُفِخَ(it will) be blownفِيهِ[in it]أُخْرَىٰa second time,فَإِذَاand behold!هُمْTheyقِيَامٌ(will be) standingيَنظُرُونَwaiting. 68

وَأَشْرَقَتِAnd (will) shineٱلْأَرْضُthe earthبِنُورِwith (the) lightرَبِّهَا(of) its Lordوَوُضِعَand (will) be placedٱلْكِتَـٰبُthe Recordوَجِاْىٓءَand (will) be broughtبِٱلنَّبِيِّــۧنَthe Prophetsوَٱلشُّهَدَآءِand the witnesses,وَقُضِىَand it (will) be judgedبَيْنَهُمbetween themبِٱلْحَقِّin truth,وَهُمْand theyلَا يُظْلَمُونَwill not be wronged. 69

وَوُفِّيَتْAnd (will) be paid in fullكُلُّeveryنَفْسٍsoulمَّاwhatعَمِلَتْit did;وَهُوَand Heأَعْلَمُ(is the) Best-Knowerبِمَاof whatيَفْعَلُونَthey do. 70

وَسِيقَAnd (will) be drivenٱلَّذِينَthose whoكَفَرُوٓاْdisbelieveإِلَىٰtoجَهَنَّمَHellزُمَرًا‌ۖ(in) groupsحَتَّىٰٓuntilإِذَاwhenجَآءُوهَاthey reach it,فُتِحَتْ(will) be openedأَبْوَٲبُهَاits gatesوَقَالَand (will) sayلَهُمْto themخَزَنَتُهَآits keepers,أَلَمْ`Did notيَأْتِكُمْcome to youرُسُلٌMessengersمِّنكُمْfrom youيَتْلُونَrecitingعَلَيْكُمْto youءَايَـٰتِ(the) Versesرَبِّكُمْ(of) your Lordوَيُنذِرُونَكُمْand warning youلِقَآءَ(of the) meetingيَوْمِكُمْ(of) your Dayهَـٰذَا‌ۚthis?`قَالُواْThey (will) say,بَلَىٰ`Nay!`وَلَـٰكِنْButحَقَّتْhas been justifiedكَلِمَةُ(the) wordٱلْعَذَابِ(of) punishmentعَلَىagainstٱلْكَـٰفِرِينَthe disbelievers. 71

قِيلَIt will be said,ٱدْخُلُوٓاْ`Enterأَبْوَٲبَ(the) gatesجَهَنَّمَ(of) Hellخَـٰلِدِينَ(to) abide eternallyفِيهَا‌ۖtherein,فَبِئْسَand wretched isمَثْوَى(the) abodeٱلْمُتَكَبِّرِينَ(of) the arrogant.` 72

وَسِيقَAnd (will) be drivenٱلَّذِينَthose whoٱتَّقَوْاْfearedرَبَّهُمْtheir Lord,إِلَىtoٱلْجَنَّةِParadiseزُمَرًا‌ۖ(in) groupsحَتَّىٰٓuntilإِذَاwhenجَآءُوهَاthey reach itوَفُتِحَتْand (will) be openedأَبْوَٲبُهَاits gatesوَقَالَand (will) sayلَهُمْto themخَزَنَتُهَاits keepers,سَلَـٰمٌ`Peace beعَلَيْكُمْupon you,طِبْتُمْyou have done well,فَٱدْخُلُوهَاso enter itخَـٰلِدِينَ(to) abide eternally.` 73

وَقَالُواْAnd they will say,ٱلْحَمْدُ`All praiseلِلَّهِ(be) to Allah,ٱلَّذِىWhoصَدَقَنَاhas fulfilled for usوَعْدَهُۥHis promiseوَأَوْرَثَنَاand has made us inheritٱلْأَرْضَthe earth,نَتَبَوَّأُwe may settleمِنَinٱلْجَنَّةِParadiseحَيْثُwhereverنَشَآءُ‌ۖwe willفَنِعْمَSo excellent isأَجْرُ(the) rewardٱلْعَـٰمِلِينَ(of) the workers.` 74

وَتَرَىAnd you will seeٱلْمَلَـٰٓئِكَةَthe Angelsحَآفِّينَsurroundingمِنْ[from]حَوْلِaroundٱلْعَرْشِthe Throneيُسَبِّحُونَglorifyingبِحَمْدِ(the) praiseرَبِّهِمْ‌ۖ(of) their Lord.وَقُضِىَAnd (will) be judgedبَيْنَهُمbetween themبِٱلْحَقِّin truth,وَقِيلَand it will be said,ٱلْحَمْدُ`All praise beلِلَّهِto Allah,رَبِّ(the) Lordٱلْعَـٰلَمِينَ(of) the worlds.` 75

Back to Top